dimanche 27 septembre 2009

Vie personnelle : Le mythe de la Larve

Larve : provient du latin larva. Insecte tout juste ressortissant de l'oeuf, en attente de se métamorphoser (par exemple : en papillon). Mais que vient donc faire le mot larve dans ma vie personnelle? Eh bien, en fait, il s'agit du mot que j'utilise le plus couramment dans mon vocabulaire riche et étendu. Pourquoi larve? Parce que la connotation sonne plutôt loufoque à mes oreilles. J'aime bien ce mot puisqu'il peut être associer à plusieurs autres mots. Je veux dire par ici des mots tels que sous-fifre, larbin, ou encore mollusque. Lorsque je le dis, je n'ai pas de définition fixe en tête de ce que je veux vraiment dire en disant larve. Ça ne se rapproche pas de con ou encore de gay. Larve, pour moi, a sa définition propre, qui m'est malheureusement encore inconnu à ce jour.

J'ai commencer à utiliser larve en regardant le chef d'oeuvre de Frank Darabont : À l'ombre de Shawshank. Pour les fans inconditionnels, je vous ramène à la scène où Andy Dufresne entre à Shawshank. Un des amis de Red dit alors une phrase avec le mot larve à l'intérieur (désolé, mais je ne puis me rappeler la phrase exact). Cela m'avait bien fait rire et je suis rester avec ce mot dans la tête. C'est depuis ce jour que j'utilise le mot larve comme mot principale de ma langue natale, c'est-à-dire la langue de Molière.

Puissiez-vous imiter votre fidèle serviteur en trouvant une insulte dont le mot n'a aucun rapport.

Nitram

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire